Saturday, April 16, 2011

Friday circles and triangles- Círculos y triángulos de viernes


Ayer fue un día hermoso y ocupado. Primero reorganizamos las cajas de trasplante, a pesar de que hemos vaciado más de treinta, todavía quedan más de 80! Fue importante mover las cajas que demostraban un crecimiento deficiente, fuera cual fuera la causa, a un nuevo lugar con más sol y atención.
Yesterday was a beautiful and busy day. First we reorganized the transplanting boxes, and although we've cleared more than thirty, there's still over 80 left! It was important to move the boxes that were showing deficient plant growth, for whatever reason, to a new spot with more sun and attention.



Juaquín nos pasaba las plantas mientras nosotros trasplantábamos a la cama redonda...muchas variedades de lechugas y espinacas. Las camas redondas tienen mucho espacio, más de lo que parece. También colocamos unos cosmos, la mayor parte del tallo bien enterrado; fíjense el tamaño de esa raíz en la foto.

Juaquín handed out the plants while we transplanted them into a round bed...lot of lettuce and spinach varieties. Round beds have lots of space, more than one would think. We also placed some cosmos, most of the stem buried; notice the size of that root on the picture.



Luego dejamos que "lloviera" sobre la cama.
We then left the "rain" fall on to the bed.


Dave trabajó duro preparando una nueva cama triangular en la esquina del jardín. Queremos que llame la atención con su belleza y perfección.
Dave worked hard preparing a new triangular bed in the corner of the garden. We want it to draw attention with its beauty and perfection.















La cubrimos con composta y luego le metimos una flores. Aquí se puede apreciar como las zinnias van bien alineadas.
We top dressed it with compost and then got some flowers in. We can see how the zinnias got in line.

Allá del otro lado la Nic nos ayudó a regar.
Over by the other side Nic helped us water.

No comments:

Post a Comment